Mari bersama belajar fiqh tentang Iddah
Mari bersama belajar fiqh tentang Iddah
BAB โIDDAH
(Fashal) menjelaskan hukum
โiddah dan macam-macam muโtaddah (wanita yang โiddah). |
(ููุตููู)
ูููู ุฃูุญูููุงู
ู ุงููุนูุฏููุฉู ููุฃูููููุงุนู ุงููู
ูุนูุชูุฏููุฉู |
โIddah secara bahasa adalah kalimat isim dari fiโil madli โiโtadda.โ |
ูููููู ููุบูุฉู
ุงููุงูุณูู
ู ู
ููู ุงุนูุชูุฏูู |
Dan secara syaraโ adalah penantian seorang perempuan dalam jangka waktu
yang bisa diketahui dalam rentan waktu tersebut bahwa kandungannya telah
bersih, dengan beberapa masa suci, beberapa bulan atau melahirkan kandungan. |
ููุดูุฑูุนูุง
ุชูุฑูุจููุตู ุงููู
ูุฑูุฃูุฉู ู
ูุฏููุฉู ููุนูุฑููู ููููููุง ุจูุฑูุงุกูุฉู ุฑูุญูู
ูููุง
ุจูุฃูููุฑูุงุกู ุฃููู ุฃูุดูููุฑู ุฃููู ููุถูุนู ุญูู
ููู |
Macam-Macam Muโtaddah (Wanita Yang
โIddah)
Wanita muโtaddah ada
dua macam, yaitu muโtaddah mutawaffa โanha zaujuha (yang ditinggal mati suami) dan muโtaddah ghairu mutawaffa โanha zaujuha (yg tidak mati
suami). |
(ููุงููู
ูุนูุชูุฏููุฉู
ุนูููู ุถูุฑูุจููููู ู
ูุชููููููู ุนูููููุง) ุฒูููุฌูููุง (ููุบูููุฑู
ู
ูุชููููููู ุนูููููุง ุฒูููุฌูููุง |
Muโtaddah MutawaffaโAnha Zaujuha
Untuk muโtaddah mutawaffa โanha zaujuha, jika berstatus
merdeka dan sedang hamil, maka โiddahnya sebab wafatnya sang suami adalah
dengan melahirkan kandungan secara utuh hingga kandungan yang berupa dua anak
kembar dengan syarat dimungkinkan nasab sang anak bersambung pada suami yang
meninggal dunia walaupun hanya kemungkinan saja seperti anak yang dinafikan
dengan sumpah liโan. |
ููุงููู
ูุชููููููู
ุนูููููุง) ุฒูููุฌูููุง)ุฅููู ููุงููุชู) ุญูุฑููุฉู (ุญูุงู
ูููุง ููุนูุฏููุชูููุง) ุนููู ููููุงุฉู
ุฒูููุฌูููุง (ุจูููุถูุนู ุงููุญูู
ููู) ููููููู ุญูุชููู ุซูุงูููู ุชูููุฃูู
ููููู ู
ูุนู ุฅูู
ูููุงูู
ููุณูุจูุฉู ุงููุญูู
ููู ููููู
ููููุชู ูููููู ุงุญูุชูู
ูุงููุง ููู
ูููููููู ุจูููุนูุงูู |
Sehingga, seandainya ada anak kecil meninggal dunia yang tidak mungkin
bisa memiliki keturunan dan meninggalkan istri yang sedang hamil, maka
โiddahnya sang istri adalah dengan melewati beberapa bulan, tidak dengan
melahir kan kandungan. |
ูููููู ู
ูุงุชู
ุตูุจูููู ููุง ููููููุฏู ููู
ูุซููููู ุนููู ุญูุงู
ููู ููุนูุฏููุชูููุง ุจูุงููุฃูุดูููุฑู ููุง
ุจูููุถูุนู ุงููุญูู
ููู |
Jika muโtaddah mutawaffa โanha zaujuha itu tidak dalam
keadaan hamil, maka masa โiddahnya adalah empat bulan sepuluh hari sepuluh
malam. |
(ููุฅููู
ููุงููุชู ุญูุงุฆูููุง ููุนูุฏููุชูููุง ุฃูุฑูุจูุนูุฉู ุฃูุดูููุฑู ููุนูุดูุฑู) ู
ููู ุงููุฃููููุงู
ู
ุจูููููุงููููููุง |
Empat bulan tersebut dihitung sesuai dengan perhitungan tanggalan yang
memungkinkan, dan untuk tanggal bulan yang tidak utuh, maka disempurnakan
menjadi tiga puluh hari. |
ููุชูุนูุชูุจูุฑู
ุงููุฃูุดูููุฑู ุจูุงููุฃููููููุฉู ู
ูุง ุฃูู
ููููู ููููููู
ูููู ุงููู
ูููููุณูุฑู ุซูููุงุซููููู
ููููู
ูุง |
Muโtaddah Ghairu Mutawaffa โAnha Zaujuha
Untuk muโtaddah ghairu mutawaffa โanha zaujuha jika
dalam keadaan hamil, maka โiddahnya dengan melahirkan kandungan yang bisa
dihubungkan nasabnya pada suami yang memiliki โiddah tersebut. |
(ููุบูููุฑู
ุงููู
ูุชูููููู ุนูููููุง) ุฒูููุฌูููุง (ุฅููู ููุงููุชู ุญูุงู
ูููุง ููุนูุฏููุชูููุง ุจูููุถูุนู
ุงููุญูู
ููู) ุงููู
ูููุณูููุจู ููุตูุงุญูุจู ุงููุนูุฏููุฉู. |
Jika muโtaddah ghairu mutawaffa โanha zaujuha itu tidak dalam keadaan hamil dan ia termasuk golongan
wanita yang memiliki / memungkinkan haid, maka โiddahnya adalah tiga
kali aqraโ, yaitu tiga kali suci. |
(ููุฅููู
ููุงููุชู ุญูุงุฆูููุง ูููููู ู
ููู ุฐูููุงุชู) ุฃููู ุตูููุงุญูุจู (ุงููุญูููุถู ููุนูุฏููุชูููุง
ุซูููุงุซูุฉู ููุฑูููุกู ูููููู ุงููุฃูุทูููุงุฑู) |
Jika ia tertalak saat dalam keadaan suci dengan arti setelah tertalak
masih berada dalam waktu suci, maka โiddahnya habis dengan mengalami haid
yang ketiga. |
ููุฅููู ุทูููููุชู
ุทูุงููุฑูุง ุจูุฃููู ุจููููู ู
ููู ุฒูู
ููู ุทูููุฑูููุง ุจููููููุฉู ุจูุนูุฏู ุทูููุงููููุง
ุงููููุถูุชู ุนูุฏููุชูููุง ุจูุงูุทููุนููู ูููู ุญูููุถูุฉู ุซูุงููุซูุฉู |
Atau tertalak saat dalam keadaan haid
atau nifas, maka โiddahnya habis dengan mengalami haid yang ke empat. |
ุฃููู ุทูููููุชู
ุญูุงุฆูุถูุง ุฃููู ููููุณูุงุกู ุงููููุถูุชู ุนูุฏููุชูููุง ุจูุทูุนูููููุง ูููู ุญูููุถูุฉู
ุฑูุงุจูุนูุฉู |
Sedangkan sisa masa haidnya tidak terhitung masa suci. |
ููู
ูุง ุจููููู ู
ููู
ุญูููุถูููุง ููุง ููุญูุณูุจู ููุฑูุฃู |
Jika muโtaddah ghairu mutawaffa โanha zaujuhatersebut masih
kecil atau sudah besar dan sama sekali belum pernah haidl dan belum mencapai
usia yaโsi (monupause), atau dia adalah wanita yang sedang
mengalami mutahayyirah
(bingung akan haid dan sucinya) atau sudah mencapai usia monupause,
maka โiddahnya adalah tiga bulan sesuai tanggal jika talaknya bertepatan
dengan awal bulan. |
(ููุฅููู
ููุงููุชู) ุชููููู ุงููู
ูุนูุชูุฏููุฉู (ุตูุบูููุฑูุฉู) ุฃููู ููุจูููุฑูุฉู ููู
ู ุชูุญูุถู
ุฃูุตูููุง ููููู
ู ุชูุจูููุบู ุณูููู ุงููููุฃูุณู ุฃููู ููุงููุชู ู
ูุชูุญููููุฑูุฉู (ุฃููู
ุขููุณูุฉู ููุนูุฏููุชูููุง ุซูููุงุซูุฉู ุฃูุดูููุฑู) ููููุงูููููุฉู ุฅููู ุงููุทูุจููู
ุทูููุงููููุง ุนูููู ุฃูููููู ุงูุดููููุฑู |
Sehingga, jika ia tertalak di tengah bulan, maka โiddahnya adalah dua
bulan setelahnya sesuai dengan tanggal dan untuk jumlah bulan yang tidak utuh
disempurnakan menjadi tiga puluh hari dari bulan ke empat. |
ููุฅููู ุทูููููุชู
ูููู ุฃูุซูููุงุกู ุดูููุฑู ููุจูุนูุฏููู ููููุงููุงูู ููููููู
ูููู ุงููู
ูููููุณูุฑู
ุซูููุงุซููููู ููููู
ูุง ู
ููู ุงูุดููููุฑู ุงูุฑููุงุจูุนู |
Jika muโtaddah ghairu mutawaffa โanha zaujuha -yang
telah disebutkan ini- mengalami haid di saat menjalankan โiddah dengan
penghitungan bulan, maka wajib bagi dia melakukan โiddah dengan penghitungan
masa suci. |
ููุฅููู ุญูุงุถูุชู
ุงููู
ูุนูุชูุฏูุฉู ูููู ุงููุฃูุดูููุฑู ููุฌูุจู ุนูููููููุง ุงููุนูุฏููุฉู ุจูุงููุฃูููุฑูุงุกู |
Atau mengalami haid setelah selesai menjalankan โiddah dengan
penghitungan beberapa bulan, maka ia tidak wajib menjalankan โiddah lagi
dengan penghitungan masa suci. |
ุฃููู ุจูุนูุฏู
ุงููููุถูุงุกู ุงููุฃูุดูููุฑู ููู
ู ุชูุฌูุจู ุงููุฃูููุฑูุงุกู. |
Wanita yang tertalak sebelum sempat dijimaโ, maka tidak ada kewajiban
โiddah bagi wanita tersebut. |
(ููุงููู
ูุทููููููุฉู
ููุจููู ุงูุฏููุฎููููู ุจูููุง ููุง ุนูุฏููุฉู ุนูููููููุง) |
Baik sang suami sudah pernah berhubungan badan dengannya selain pada
bagian farji ataupun tidak. |
ุณูููุงุกู
ุจูุงุดูุฑูููุง ุงูุฒููููุฌู ููููู
ูุง ุฏููููู ุงููููุฑูุฌู ุฃูู
ู ูุงู |
Iddah Budak Wanita(lamit -ุฃูู
ููุฉู -Inoeng)
โIddahnya budak wanita yang sedang hamil ketika tertalak rajโi atau baโin
adalah dengan melahirkan kandungan dengan syarat anak tersebut bisa
dihubungkan nasabnya pada lelaki yang memiliki โiddahnya (suami yang
mentalak). |
(ููุนูุฏููุฉู
ุงููุฃูู
ููุฉู) ุงููุญูุงู
ููู ุฅูุฐูุง ุทููููููุชู ุทูููุงููุง ุฑูุฌูุนููููุง ุฃููู ุจูุงุฆูููุง
(ุจูุงููุญูู
ููู) ุฃููู ุจูููุถูุนููู ุจูุดูุฑูุทู ููุณูุจูุชููู ุฅูููู ุตูุงุญูุจู ุงููุนูุฏููุฉู |
Ungkapan mushanif โseperti โiddahnya wanita merdeka yg sedang hamilโ
maksudnya di dalam semua hukum yang telah dijelaskan di depan. |
ูููููููููู
(ููุนูุฏููุฉู ุงููุญูุฑููุฉู) ุงููุญูุงู
ููู ุฃููู ูููู ุฌูู
ูููุนู ู
ูุง ุณูุจููู |
Dan jika โiddah dengan beberapa masa suci, maka budak wanita tersebut
melaksanakan โiddah dengan dua kali masa suci. |
(ููุจูุงููุฃูููุฑูุงุกู
ุฃููู ุชูุนูุชูุฏูู ุจูููุฑูุฃููููู) |
Budak wanita mubaโadl, mukatab, dan ummu walad hukumnya seperti budak
wanita yang murni. |
ููุงููู
ูุจูุนููุถูุฉู
ููุงููู
ูููุงุชูุจูุฉู ููุฃูู
ูู ุงููููููุฏู ููุงููุฃูู
ููุฉู. |
Jika budak wanita tersebut melaksanakan โiddah dengan hitungan bulan
sebab mati suami , maka โiddahnya
dengan dua bulan lima hari. |
(ููุจูุงูุดููููููุฑู
ุนููู ุงููููููุงุฉู ุฃููู ุชูุนูุชูุฏูู ุจูุดูููุฑูููู ููุฎูู
ูุณู ููููุงูู |
โIddahnya budak wanita sebab talak adalah โiddah dengan satu bulan
setengah, yaitu separuh dari โiddahnya wanita merdeka. |
ูู) ุนูุฏููุชูููุง
(ุนููู ุงูุทููููุงูู ุฃููู ุชูุนูุชูุฏูู ุจูุดูููุฑู ูู ููุตููู) ุนูููู ุงููููุตููู |
Satu pendapat mengatakan bahwa โiddahnya adalah dua bulan, dan ungkapan
imam al Ghazali menetapkan keunggulan pendapat ini. |
ูููููู ูููููู
ุดูููุฑูุงูู ููููููุงู
ู ุงููุบูุฒูุงููููู ููููุชูุถููู ุชูุฑูุฌูููุญููู |
Sedangkan mushannif hanya menjadikan dua bulan sebagai bentuk yang lebih
utama saja, sehingga beliau berkata, โsehingga, jika budak wanita itu
melaksanakan โiddah dengan dua bulan, maka itu lebih utama.โ |
ููุฃูู
ููุงุงููู
ูุตูููููู
ููุฌูุนููููู ุฃูููููู ุญูููุซู ููุงูู (ููุฅููู ุงุนูุชูุฏููุชู ุจูุดูููุฑููููู ููุงูู
ุฃูููููู) |
Satu pendapat mengatakan bahwa โiddahnya adalah tiga bulan, dan ini
adalah yang lebih hati-hati sebagaimana yang disampaikan oleh imam asy
Syafiโi Ra. |
ูููููู ูููููู
ุนูุฏููุชูููุง ุซูููุงุซูุฉู ุฃูุดูููุฑู ูููููู ุงููุฃูุญูููุทู ููู
ูุง ููุงูู ุงูุดููุงููุนูููู
ุฑูุถููู ุงูููู ุนููููู |
Dan ini pendapat yang diikuti oleh beberapa golongan al ashhab[[1] |
ููุนููููููู ุฌูู
ูุนู
ู
ููู ุงููุฃูุตูุญูุงุจู. |
BAB MACAM-MACAM MUโTADDAH DAN
HUKUM-HUKUMNYA
(ููุตููู) ูููู ุฃูููููุงุน ูุงููู ูุนูุชูุฏููุฉู ููุฃูุญูููุงู ูููุง |
Bagi wanita yang menjalankan โโiddah talak rajโi maka wajib menetap di rumah yang menjadi tempat saat ia tertalak jika memang layak baginya | (ููููุฌูุจู
ููููู
ูุนูุชูุฏููุฉู ุงูุฑููุฌูุนููููุฉู ุงูุณููููููู) ูููู ู
ูุณููููู ููุฑูุงููููุง ุฅููู
ูุงููู ุจูููุง | |
Dan wajib diberi nafkah dan pakaian kecuali ia nusuz sebelum tertalak
atau di tengah-tengah pelaksaan โiddah. | (ููุงููููููููุฉู)
ููุงููููุณูููุฉู ุฅููููุง ุฃููู ุชููููููู ููุงุดูุฒูุฉู ููุจููู ุทูููุงููููุง ุฃููู ูููู
ุฃูุซูููุงุกู ุนูุฏููุชูููุง | |
Sebagaimana wajib diberi nafkah, ia juga wajib diberi kebutuhan hidup
yang lain kecuali alat membersihkan badan. | ููููู
ูุง ููุฌูุจู
ููููุง ุงููููููููุฉู ููุฌูุจู ููููุง ุจููููููุฉู ุงููู
ูุคููู ุฅููููุง ุขููุฉู ุงูุชููููุธููููู |
Wanita Talak Baโin
Bagi wanita yang tertalak baโin wajib diberi tempat tinggal tidak wajib
diberi nafkah kecuali ia dalam keadaan hamil. |
(ูู)
ููุฌูุจู (ููููุจูุงุฆููู ุงูุณููููููู ุฏููููู ุงููููููููุฉู ุฅููููุง ุฃููู ุชููููููู
ุญูุงู
ูููุง) |
Maka wajib memberi nafkah padanya sebab kehamilan menurut pendapat ash
shahih. |
ููุชูุฌูุจู
ุงููููููููุฉู ููููุง ุจูุณูุจูุจู ุงููุญูู
ููู ุนูููู ุงูุตููุญูููุญู |
Ada yang mengatakan sesungguhnya nafkah itu untuk kandungan. |
ูููููููู ุฅูููู
ุงููููููููุฉู ููููุญูู
ููู . |
Wanita Yang Ditinggal Mati Suami
Wajib bagi muโtaddah mutawaffa โanha zaujuhauntuk
melakukan ihdad. |
(ูู
ููุฌูุจู ุนูููู ุงููู
ูุชููููููู ุนูููููุง ุฒูููุฌูููุง ุงููุฅูุญูุฏูุงุฏู |
Ihdad secara bahasa diambil dari lafadz โal hadโ. Al had adalah
bermakna mencegah. |
ูููููู) ููุบูุฉู
ู
ูุฃูุฎูููุฐู ู
ููู ุงููุญูุฏูู ูููููู ุงููู
ูููุนู |
Ihdad secara syaraโ adalah mencegah diri dari berhias dengan tidak
memakai pakaian yang berwarna warni yg tujuanya untuk berhias seperti pakaian yang berwarna kuning atau
merah. |
ููุดูุฑูุนูุง
(ุงููุงูู
ูุชูููุงุนู ู
ููู ุงูุฒููููููุฉู) ุจูุชูุฑููู ููุจูุณู ู
ูุตูุจูููุบู ููููุตูุฏู ุจููู
ุฒูููููุฉู ููุซูููุจู ุฃูุตูููุฑู ุฃููู ุฃูุญูู
ูุฑู |
Hukumnya mubah memakai pakaian yang tidak berwarna dari bahan kapas,
bulu, katun, sutra ulat, dan pakaian berwarna yang tidak ditujukan untuk
berhias. |
ููููุจูุงุญู ุบูููุฑู
ุงููู
ูุตูุจูููุบู ู
ููู ููุทููู ููุตููููู ููููุชููุงูู ููุฅูุจูุฑูููุณูู
ู ููู
ูุตูุจูููุบู ููุง
ูููุตูุฏู ููุฒูููููุฉู |
Dan mencegah diri dari wewangian, maksudnya menggunakan wewangian di
badan, pakaian, makanan, atau celak yang tidak diharamkan. |
(ูู)
ุงููุงูู
ูุชูููุงุนู ู
ููู (ุงูุทููููุจู) ุฃููู ู
ููู ุงุณูุชูุนูู
ูุงูููู ูููู ุจูุฏููู ุฃููู
ุซูููุจู ุฃููู ุทูุนูุงู
ู ุฃููู ููุญููู ุบูููุฑู ู
ูุญูุฑููู
ู |
Adapun celak yang diharamkan seperti bercelak dengan itsmid yang
tidak berbau wangi, maka hukumnya haram -ditinjau dari barangnya-. |
ุฃูู
ููุง
ุงููู
ูุญูุฑููู
ู ููุงููุงูููุชูุญูุงูู ุจูุงูุฅูุซูู
ูุฏู ุงูููุฐููู ููุง ุทูููุจู ูููููู
ููุญูุฑูุงู
ู |
Kecuali karena ada hajat seperti sakit mata, maka diperkenankan
menggunakannya bagi wanita yang sedang โiddah. |
ุฅููุงูู ููุญูุงุฌูุฉู
ููุฑูู
ูุฏู ููููุฑูุฎูุตู ูููููู ููููู
ูุญูุฏููุฉู |
Walaupun demikian, boleh menggunakannya di
malam hari dan membersihkannya di siang hari kecuali ada keadaan darurat yang
menuntut untuk memakainya di siang hari. |
ููู
ูุนู.ุฐููููู.ููุชูุณูุชูุนูู
ููููู.ููููููุง
ููุชูู
ูุณูุญููู ููููุงุฑูุง ุฅููุงูู ุฅููู ุฏูุนูุชู ุถูุฑูููุฑูุฉู ููุงุณูุชูุนูู
ูุงูููู ููููุงุฑูุง |
Bagi seorang wanita -selain istri yang ditinggal- diperkenankan
melakukan ihdad atas kematian selain suaminya, baik kerabat
atau lelaki lain selama tiga hari atau kurang. |
ููููููู
ูุฑูุฃูุฉู
ุฃููู ุชูุญูุฏูู ุนูููู ุบูููุฑู ุฒูููุฌูููุง ู
ููู ููุฑูููุจู ููููุง ุฃููู ุฃูุฌูููุจูููู
ุซูููุงุซูุฉู ุฃููููุงู
ู ููุฃูููููู |
Maka bagi dia haram melakukan ihdad lebih dari tiga hari
jika memang sengaja untuk ihdad. |
ููุชูุญูุฑูู
ู
ุงูุฒููููุงุฏูุฉู ุนูููููููุง ุฅููู ููุตูุฏูุชู ุฐููููู |
Sehingga, jika ia melakukannya lebih dari tiga hari tanpa ada tujuan
untuk melakukan ihdad, maka hal itu tidaklah haram. |
ููุฅููู ุฒูุงุฏูุชู
ุนูููููููุง ุจูููุง ููุตูุฏู ููุง ููุญูุฑูู
ู . |
Bagi muโtaddah mutawaffa โanha zaujuha dan wanita yang
tertalak baโin wajib menetap di dalam rumah. |
(ูู)
ููุฌูุจู (ุนูููู ุงููู
ูุชููููููู ุนูููููุง ุฒูููุฌูููุง ููุงููู
ูุจูุชูููุชูุฉู ู
ูููุงุฒูู
ูุฉู
ุงููุจูููุชู) |
Maksudnya rumah yang menjadi tempat terjadinya perpisahan antara dia
dengan suaminya, jika rumah itu layak baginya. |
ุฃููู ูููููู
ุงููู
ูุณููููู ุงูููุฐููู ููุงููุชู ูููููู ุนูููุฏู ุงููููุฑูููุฉู ุฅููู ููุงูู ุจูููุง |
Bagi suami dan yang lain tidak diperkenankan mengeluarkan wanita tersebut
dari rumah tempat terjadinya perpisahan. |
ููููููุณู ููุฒูููุฌู
ููููุง ุบูููุฑููู ุฅูุฎูุฑูุงุฌูููุง ู
ููู ู
ูุณููููู ููุฑูุงููููุง |
Begitu juga bagi wanita tersebut tidak diperkenankan keluar dari sana
walaupun sang suami rela. |
ูููุงู ููููุง
ุฎูุฑูููุฌู ู
ููููู ููุฅููู ุฑูุถููู ุฒูููุฌูููุง |
Kecuali karena ada hajat, maka bagi dia diperkenankan keluar rumah. |
(ุฅููููุง
ููุญูุงุฌูุฉู) ููููุฌูููุฒู ููููุง ุงููุฎูุฑูููุฌู |
Seperti ia keluar di siang hari karena untuk membeli makanan, kain katun,
menjual tenunan atau kapas dan sesamanya. |
ููุฃููู ุชูุฎูุฑูุฌู
ูููู ุงููููููุงุฑู ููุดูุฑูุงุกู ุทูุนูุงู
ู ููููุชููุงูู ููุจูููุนู ุบูุฒููู ุฃููู ููุทููู
ููููุญููู ุฐููููู |
Bagi wanita tersebut diperkenankan keluar malam ke rumah tetangga
perempuannya karena untuk menenun, ngobrol dan sesamanya dengan syarat pulang
dan bermalam di rumahnya sendiri. |
ููููุฌูููุฒู ููููุง
ุงููุฎูุฑูููุฌู ููููููุง ุฅูููู ุฏูุงุฑู ุฌูุงุฑูุชูููุง ููุบูุฒููู ููุญูุฏูููุซู ููููุญูููููู
ูุง
ุจูุดูุฑูุทู ุฃููู ุชูุฑูุฌูุนู ููุชูุจูููุชู ูููู ุจูููุชูููุง |
Bagi dia juga diperkenankan keluar ketika khawatir pada dirinya, anaknya dan sesamanya, yaitu
permasalahan ini yang disebutkan di dalam
kitab-kitab yang panjang penjelasannya. |
ููููุฌูููุฒู ููููุง
ุงููุฎูุฑูููุฌู ุฃูููุถูุง ุฅูุฐูุง ุฎูุงููุชู ุนูููู ููููุณูููุง ุฃููู ููููุฏูููุง ููุบูููุฑู
ุฐููููู ู
ูู
ููุง ูููู ู
ูุฐูููููุฑู ูููู ุงููู
ูุทููููููุงุชู . |
Komentar